08. luglio 2008

Voci a Sanremo, festival nazionale del doppiaggio 2008

Una volta si chiamava Voci nell’Ombra, dall’anno scorso il nome è cambiato in Voci a San Remo, come pure è cambiata la location, spostandosi da Finale Ligure a San Remo, ma la sostanza è la stessa: celebrare il mondo del doppiaggio e dei doppiatori italiani.
Lo scorso 5 luglio, nella serata conclusiva presentatala da Serena Garitta e Max Novaresi, sono stati assegnati i premi, per le migliori interpretazioni. Nella sezione Cinema hanno trionfato, c’era da aspettarselo, i film più significativi (e premiati) della stagione.
paila pavese

  • Miglior voce femminile: Paila Pavese (nella foto) – Marianne Faithfull in Irina Palm di Sam Garbarski. La sensuale voce della Morticia Addams del grande schermo, ha fatto sorridere milioni di persone quando nel film interpretato da Marienne Faithfull parla alle amiche del suo acciacco fisico, il gomito del seghista.
  • Miglior voce maschile: Saverio MorionesTommy Lee Jones in Non è un paese per vecchi dei fratelli Ethan e Joel Coen. Non era un’impresa facile per Moriones, che i trentenni ricorderanno come voce del mitico Capitan Futuro nell’omonimo cartoon, misurarsi con un mostro sacro dei doppiatori storici di Tommy Lee Jone come Dario Penne, ma si può considerare la prova superata brillantemente.

Nella sezione Televisione riconoscimenti per:

  • Miglior voce maschile: Paolo BuglioniMartin Lamotte in Suor Therese (Gerard Bonaventure). Un veterano del doppiaggio: storica voce di Gerald McRaney in Simon & Simon, il fortunato telefilm degli anni ‘80, ma anche di Nick Nolte e Forest Whitaker. Ma sicuramente verrà ricordato dai più per la voce del gorilla protagonista del noto spot del Crodino.
  • Miglior voce femminile: Franca D’AmatoMelina Kanakaredes in C.S.I.: NY (Detective Stella Bonasera). Da sempre voce di Helen Hunt ma che si è fatta apprezzare anche per la sua versione della rossa Marcia Cross, la Bree Van De Kamp delle Desperate Housewives.

roberto chevalierConsegnato anche un riconoscimento speciale, La voce per l’arte, l’arte della voce, a Roberto Chevalier (nella foto), una delle voci più belle che abbiamo in Italia: molte volte le mediocri recitazioni di Tom Cruise vengono nobilitate dai doppiaggi di Roberto Chevalier. E’ per questo che quando dall’alto venne deciso che l’attore doveva essere doppiato da un altro doppiatore ci fu quasi una sommossa popolare con annessa raccolta firme. Fortunatamente il compito fu riassegnato a Roberto Chevalier.
Il tris delle sue migliori interpretazioni:

  • Philip Seymour HoffmanTruman Capote
  • Tom HankIl miglio verde
  • Tom CruiseMagnolia

massimo turciDurante la serata anche un omaggio al recentemente scomparso Claudio Capone, la voce di Ridge di Beautiful e dei documentari di Quark. Il premio alla carriera consegnato a Massimo Turci (nella foto), indimenticabile voce di Sal Mineo in pellicole cult degli anni ‘50 e ‘60 come Gioventù Bruciata e Il Gigante.

9 commenti

1. cyccetta il 08. luglio 2008 alle 5:37 pm dice:

Premio speciale anche te mr gekko. Per le novità che porti!!!!!

2. duhangst il 08. luglio 2008 alle 7:21 pm dice:

Ci credi che non sapevo ci fossero dei premi anche per i doppiatori!

3. cherry il 09. luglio 2008 alle 10:02 am dice:

Alcuni film doppiati in Italia sono di gran lunga migliori degli originali, proprio per la bravura dei doppiatori. E alcuni attori ne traggono un vantaggio assurdo, perchè senza sarebbero pessimi…
Deve essere sfizioso essere la voce di Tom Cruise, comunque.C’era il bambino che doppiava Harry Potter che per un periodo appariva dovunque, vi ricordate?

4. Alex il 09. luglio 2008 alle 1:37 pm dice:

Vedo che la ricerca è giunta abbondantemente ad un ottimo risultato, come dubitarne, sempre ricco di note, nomi, aneddoti e precisione.
L’unico che conosco è Roberto Chevalier, la voce di Tom Cruise.
Mentre il Gigante non mi ha mai entusiasmato, Gioventù bruciata nella sua ingenuità mi ha fatto sempre rimpiangere i “favolosi Fifty”.
A.

5. chit il 09. luglio 2008 alle 5:35 pm dice:

Ho visto di recente un documentario sul mondo dei doppiatori e solo in quel momento ho “realizzato” il culo (si può dire?!) che si fanno a doppiare i film.
Aldilà delle classifiche giù il cappello e GRAZIE a tutti loro. Senza la loro opera quanti film in meno avremmo visto? ;)

6. rachi il 09. luglio 2008 alle 9:04 pm dice:

Chevalier è un grande, grandissimo professionista.
Ciao richie

7. Daniele Verzetti, Rockpoeta il 10. luglio 2008 alle 4:08 am dice:

Insieme al Tenco,una manifestazione di spessore che forse cancella la vergogna della più celebre ahimè Kermesse popolare Sanrmese.

Ciao Richie!!!
Daniele

8. Alex il 10. luglio 2008 alle 2:21 pm dice:

ti lancio una sfida che so bene che vincerai!
ieri sera ho guardato una trasmissione condotta da Alda d’Eusanio, che voci di corridoi Rai dicono sia una che non disdegna le buone conoscenze. Ebbene ha riesumato due capisaldi degli anni 80 finite poi a bucarsi e in seguito a filmeggiare pornograficamente, direi, dopo i pianti, un bello scoop, accidenti.
Ebbene ti sfido a battere la Alda riesumando a tuo piacere altre due (ma una basta) travagliate ex soubrettine, missitaliane, e sorridendo sputtanale un po’ di più che la Alda, che secondo me c’è andata giù troppo sorridente.
Ma si facesse un po’ di cazzi suoi, no eh?
ciao amico
a presto
Alex

9. Alex il 10. luglio 2008 alle 2:24 pm dice:

dimenticavo i due capisaldi dell’eros anni 80 scomparse per una trentina di anni, che erano Minnie (Virginia) Minoprio e Lilli Carati.

ciao
Alex

Lascia un commento

Puoi usare questi Tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>